دانلود آهنگ جدید علیرضا محرابی به نام بی تاب
Текст песни Bi Tab Alireza Mehrabi
دربند دلم ماندم مبهوت نگات
В моем сердце я был ошеломлен
من در سر خود هیچی جز عشق ندیدم
Я не видел ничего, кроме любви в моей голове
شاید که توم در من آشفته ببینی
دانلود آهنگ علیرضا محرابی به نام بی تاب
دانلود آهنگ جدید بی تاب از علیرضا محرابی
دانلود آهنگ جدید و شنیدنی علیرضا محرابی به نام بی تاب با کیفیت اصلی و اورجینال و رایگان لینک مستقیم و پر سرعت
هم اکنون ترانه جدید بی تاب را با صدای شنیدنی علیرضا محرابی دانلود کنید و گوش دهید
علیرضا محرابی به نام بی تاب متن آهنگ
تکست آهنگ بی تاب از علیرضا محرابی
Download New Music By Alireza Mehrabi Called Bi Tab
Download New Song By Alireza Mehrabi - Bi Tab
With Text And Direct Links
Lyrics Music Alireza Mehrabi Bi Tab
متن آهنگ علیرضا محرابی بی تاب به صورت فارسی - روسی ای برای شما آماده کرده ایم تا حالشو ببرید
Скачать новую песню Alireza Mehrabi Adında Bi Tab
Лирика Bi Tab Alireza Mehrabi
скачать песню Bi Tab - Alireza Mehrabi С прямым подключением
دانلود آهنگ جدید علیرضا محرابی به نام بی تاب با کیفیت 320
دانلود آهنگ جدید علیرضا محرابی به نام بی تاب با کیفیت 128
دربند دلم ماندم مبهوت نگات
В моем сердце я был ошеломлен
من در سر خود هیچی جز عشق ندیدم
Я не видел ничего, кроме любви в моей голове
شاید که توم در من آشفته ببینی
Может быть, вы найдете меня в замешательстве
بی تاب توم ای همه ی هستیو امیدم
Я надеюсь на тебя во всем мире
بارم تو بمان بامن نزدیکترم شو
Будь со мной ближе
من را برهان از شب از غصه بگیرم
Забери меня из горя ночи
در من نفسی گرم است از مهر وجودت
Во мне тёплое дыхание твоей привязанности
خورشید تنم باشه که درسایه اسیرم
Пусть мое солнце будет пленено солнцем
بی تاب توم فریاد از طرز نگاهت
Нетерпеливый крик о том, как ты выглядишь
دلتنگ توم ای داد از صورت ماهت
Ностальгия дала тебе загорелое лицо
دریای تنم خشکید در ساحل چشمات
Сухое море на моем берегу
جانم رفت با سوزو گداز هر آهنگ
Моя душа шла с горением каждой песни
میخواهم و میخوانمت از لحظه ی دیدار
Я хочу читать с момента, когда я посещаю
در راه رسیدن به تو تردید ندارم
У меня нет сомнений в достижении вас
پاییز تر از فصل خزانم نفسم رفت
Было больше осени, чем осеннего сезона
یاری بزِلم(شکافتن چیزی) کن تو بشو فصل بهارم
Помоги мне (сломай что-нибудь) весной